TY - JOUR AU - Erick Brian Villanueva Villaseñor PY - 2023/01/30 Y2 - 2024/03/28 TI - Übersetzerische Umdichtung: la reescritura traductora en Hölderlin y su relación con las identidades individual y nacional JF - LOGOS Revista de Filosofía JA - LRF VL - 140 IS - 140 SE - Reflexiones Universitarias DO - 10.26457/lrf.v140i140.3630 UR - https://revistasinvestigacion.lasalle.mx/index.php/LOGOS/article/view/3630 AB - En este texto se exponen las características principales de las traducciones deHölderlin y su relación con la obra literaria y la vida personal del autor alemán.Se reconoce el proceso de reinterpretación y de adaptación de las obras clásicasa la luz del periodo de conformación de la unidad y la identidad nacionalesalemanas. ER -