Logos / Año LIII / Número 145 / jul-dic 2025 / pp. 11-2611Narrativas transmedia: recurso para la reconstrucción  
y la difusión de saberes ancestrales
Transmedia narratives: a resource for the reconstruction  
and dissemination of ancestral knowledge
Teresa Ordaz Guzmán
Centro de Investigación en Tecnología Educativa,
Universidad Autónoma de Querétaro
ORCID: 0000-0002-5594-467X
Leticia Pons Bonals
Centro de Investigación en Tecnología Educativa,
Universidad Autónoma de Querétaro
ORCID: 0000-0001-6323-6297
Resumen 
A lo largo de este texto, se propone resignificar el tiempo y el espacio para la 
construcción de narrativas comunitarias. Hoy en día, estas se encuentran in -
mersas en la vorágine de los medios y las redes sociales digitales, que deja po -
co tiempo al acto de narrar, conocer y conocernos; ahí radica el potencial de 
las narrativas transmedia. En este caso, el prefijo trans- , colocado a la pala -
bra medios , dota a la narrativa de un potencial para reconstruir y difundir 
conocimientos ancestrales —en riesgo de olvido— al impulsar diálogos inter -
generacionales e interculturales. Esta categoría se ubica en la intersección de 
campos de conocimiento como la pedagogía social y la tecnología educativa, 
e invita a construir nuevas miradas para comprender y actuar en situaciones 
educativas inéditas. 
Abstract
Throughout the text, a proposal is made to reframe time and space for the con -
struction of community narratives. Such narratives are today immersed in the 
whirlwind of digital media and social networks, leaving little time for the act of 
narrating, knowing, and knowing ourselves; the potential of transmedia narra -
tives is there. In this case, the prefix ‘trans-’ attached to the word ‘media’ gives 
the narrative the potential to revitalize and re-signify ancestral knowledge at 
risk of being forgotten, fostering intergenerational and intercultural dialogues. 
This category is situated at the intersection of knowledge fields such as social 
pedagogy and educational technology, inviting the construction of new perspec -
tives to understand and act in unprecedented educational situations.

Narrativas transmedia / Teresa Ordaz Guzmán, Leticia Pons Bonals12Palabras clave 
Pedagogía social, narrativa transmedia, diálogo intergeneracional, enfoque in -
tercultural.
Keywords
Social pedagogy, transmedia narrative, intergenerational dialogue, intercul -
tural approach.
Fecha de recepción: febrero 2025 
Fecha de aceptación: junio 2025
Introducción
Abordar la irrupción de “lo trans” en los campos de conocimiento en los que 
nos desenvolvemos cotidianamente nos lleva a reconocer la emergencia de 
objetos complejos, los cuales requieren nuevos esquemas cognitivos para su 
comprensión, ya que se presentan en entornos y prácticas socioculturales pa -
ra las que los conceptos tradicionales resultan insuficientes. En este caso, nos 
movemos en el cruce de la pedagogía social con la tecnología educativa, pues 
nos alejamos de una mirada disciplinaria, para entenderla como un espacio 
híbrido, en el que la circulación de conceptos es dinámica y genera “el inter -
cambio, la cooperación, la pluri-competencia”.1 Por esa razón, nos interesa re -
flexionar de manera particular sobre lo que hoy conocemos como narrativas 
transmedia. Estas se definen como “relatos complejos que fluyen a través de 
múltiples medios y soportes y que cuentan, en última instancia, con la cola -
boración de las audiencias para su expansión”.2
A mediados del siglo pasado, el giro narrativo —fortalecido ante la crisis 
del paradigma positivista y la creciente importancia que los enfoques herme -
néuticos cobran en las ciencias sociales— “permite reconocer de qué manera 
los sujetos interpretan sus propias transformaciones, nos ayuda a compren -
der cómo viven la vida y cómo construyen sus espacios biográficos en contex -
tos sociohistóricos”.3
1 Edgar Morin, La cabeza bien puesta: Repensar la reforma; Reformar el pensamiento  (Buenos Aires: 
Nueva Visión, 2002), 118.
2 Valeriano Piñeiro-Naval y Raquel Crespo-Vila, “Metainvestigación en narrativas transmedia: 
Aportes desde Iberoamérica”, Palabra Clave  25, n.o 3 (2022): párr. 1.
3 Dulce María Cabrera Hernández, “Quiénes somos: Narrativa biográfica y experiencia formati -
va”, en Narrativa biográfica y formación de investigadores educativos , coord. por Dulce María Cabre -
ra Hernández, (Puebla: buap  / Ediciones del Lirio, 2022), 45.

Logos / Año LIII / Número 145 / jul-dic 2025 / pp. 11-2613En el campo de la pedagogía, este reconocimiento plantea que “todo suje -
to es portador de conocimiento, construido biográficamente a lo largo de su 
experiencia social, cultural, moral, política, etc. Conocimiento que pone en 
juego cuando accede a los escenarios educativos”.4 Más allá del espacio en el 
aula, la pedagogía social “actúa con sujetos, sean individuales o colectivos, 
que habitan en contextos socioculturales de alta complejidad […]. Es una pe -
dagogía de la vida y para la vida”.5
El conocimiento de narrativas que dan cuenta del devenir de la comuni -
dad, que ponen al descubierto los valores y los sentimientos que la caracteri -
zan, detona la configuración identitaria y el reconocimiento propio y externo. 
“El relato potencia la construcción de agencia en las personas, los individuos 
y las colectividades [para] resistir, tomar su lugar en el mundo y construir al -
ternativas de vida […] entre el presente y el pasado, el espacio y el tiempo”.6
Recuperar y socializar estas narrativas constituye una apuesta por la co -
rresponsabilidad, ya que las personas “sean niños, jóvenes, adultos, gente ma -
yor o comunidades en cualquiera de las circunstancias en las que se hallen 
[cuentan con] capacidad para actuar sobre sí mismos para mejorar aquello que 
son”.7 Y, si bien los escenarios educativos por excelencia son las escuelas, re -
currimos a la pedagogía social para abrir esta mirada hacia las comunidades, 
en el entendido de que cuando los sujetos narran cómo llegaron a ser quienes 
son ahora, dan cuenta de los procesos transformativos en su vida y, a partir 
de ellos, nosotros participamos de una estructura colectiva o comunitaria.8
El conocimiento de lo narrado permite acceder a lo que fue, lo que es y lo 
que aspira a ser la comunidad. Por ello, es necesario centrarse en este conoci -
miento (su producción y circulación), lo cual no resulta una tarea fácil debido 
a la “pantallización del entorno, donde el modo gráfico —a través de imágenes 
o videos— se impone sobre el texto escrito”9 y la tradición oral marcada por la 
presencia física. De acuerdo con Skliar:
4 Analía Elizabeth Leite Méndez y José Ignacio Rivas Flores, “Narrativas en la formación docen -
te: Re-creando otros aprendizajes”,  Formação Docente: Revista Brasileira de Pesquisa sobre For -
mação de Professores  15, n.o 33 (2023): 9.
5 Xavier Úcar, “La pedagogía social frente a las desigualdades y vulnerabilidades en la sociedad”, 
Zona Próxima , n.o 29 (2018): 57.
6 María Mercedes Ruiz Muñoz y María Fernanda Álvarez Gil, “La narrativa y sus aportes a la 
construcción del conocimiento social”,  Revista Latinoamericana de Estudios Educativos  53, n.o 2 
(2023): 397.
7 Úcar, “La pedagogía social frente a las desigualdades…”, 64-65.
8 Cabrera Hernández, “Quiénes somos: Narrativa biográfica…”, 56.
9 María Teresa Lugo, Néstor López y Lilia Toranzo, Informe sobre tendencias sociales y educativas en 
América Latina, 2014:  Políticas tic en los sistemas educativos de América Latina  (Buenos Aires: iip / 
unesco , 2014), 20.

Narrativas transmedia / Teresa Ordaz Guzmán, Leticia Pons Bonals14Para poder contar historias hay que tener tiempo y hay que tener espacio, ese 
tiempo y ese espacio que ahora, en esta terca y tensa actualidad, no están a dispo -
sición de los que estamos y somos desposeídos. En otros tiempos, quizás durante 
el reinado de los abuelos y de la infancia, y en otros espacios, tal vez en sitios ale -
jados de los centros urbanos o en los barrios donde todavía era posible sentarse en 
el umbral de las casas o en sus patios, contarse historias entre varios era sinóni -
mo del vivir, de hacerla vida, de percibirla, de pensarla, en fin, de reelaborarla co -
mo bien o mal se pudiera.10 
¿Podemos resignificar el tiempo y el espacio de la narrativa comunitaria 
que hoy día está inmersa en una vorágine de los medios y las redes sociales di -
gitales, que dejan poco tiempo al acto de narrar, conocer y conocernos? En lo 
que continúa, refrendando la necesidad de abrirnos a miradas que permitan 
comprender y actuar en situaciones inéditas, argumentaremos acerca de las 
posibilidades que brindan las narrativas transmedia para reactivar el diálogo 
entre abuelos e infancias al que alude este autor. 
Se trata de estimular la construcción de narrativas que toman como punto de 
partida conocimientos ancestrales referidos por las y los abuelos de la comuni -
dad. Es decir, aquellos saberes que son originarios y que, con el paso del tiempo, se 
han perdido o se encuentran en riesgo de pérdida, para que niñas y niños, acom -
pañados por un equipo de investigadores, los conozcan y los documenten, con el 
fin de dotarlos de un nuevo sentido, que es producto del diálogo. 
Teniendo en cuenta la dinámica poblacional que prevalece actualmente, 
sobre todo en comunidades que mantienen contactos cotidianos con urbes 
cercanas, es común que solo los hablantes ancianos conozcan estos relatos y, 
por ello, se plantea la posibilidad de que niñas y niños los recuperen y docu -
menten, con el objetivo de fomentar la comunicación intergeneracional, así 
como el conocimiento y uso de algunos elementos de la lengua originaria en la 
que dicho conocimiento se generó. En este caso, el prefijo trans-  colocado a la 
expresión medios  de comunicación , utilizada como extranjerismo traído del in -
glés media , dota a la narrativa de un potencial para circular en la comunidad y 
más allá, al hacer uso tanto de la lengua de origen como del español.
En este sentido, consideramos que la construcción de las narrativas trans -
media contribuye a la revitalización de las lenguas originarias en cierto nivel, 
desde luego limitado, pero útil, en tanto que fomenta su uso en un entor -
10 Carlos Skliar, “Sobre la artesanía narrativa”, en Narrativa biográfica y formación de investigado -
res educativos , coord. por Dulce María Cabrera Hernández (Puebla: buap  / Ediciones del Lirio, 
2022), 32.

Logos / Año LIII / Número 145 / jul-dic 2025 / pp. 11-2615no de cambio lingüístico en el que se agregan nuevos géneros de habla.11 O 
también en los que el uso de recursos mediáticos innova las situaciones co -
municativas con estilos particulares de composición, ya que las narrativas 
transmedia permiten utilizar las tecnologías digitales a favor de procesos for -
mativos incluyentes y, de esa forma, recuperar los elementos que dan identi -
dad a las comunidades. Así, se pueden rescatar conocimientos, cuyo medio de 
transmisión tradicional ha sido la oralidad de persona a persona, mediante la  
promoción de diálogos intergeneracionales que construyan narrativas utili -
zando medios tecnológicos digitales de producción y transmisión.
A continuación, se exploran los fundamentos de la narrativa transmedia, 
su aplicación en contextos educativos y su alcance comunitario. Posterior -
mente, se aborda el papel en la inteligencia colectiva para acceder al conoci -
miento de saberes que dan identidad a la comunidad, al asumir un enfoque 
participativo que caracteriza lo transmedia. Finalmente, se señalan algunas 
estrategias para la difusión y la reconstrucción de las narrativas transmedia, 
y se destaca el proyecto que desarrollamos actualmente.
Aplicación de la narrativa transmedia en contextos  
educativos comunitarios
La narrativa transmedia presenta una historia a través de diferentes forma -
tos, por lo que el uso de diversos medios cobra gran importancia en su inte -
gración.12 Se posiciona como un concepto clave para la producción de relatos 
complejos que, a través de estos diversos recursos digitales, permite una ex -
periencia más rica e inmersiva. La inclusión del prefijo trans-  colocado a la pa -
labra media  se explica, entonces, por el desarrollo de los medios y las redes 
sociales. Esos métodos tecnológicos aumentan las posibilidades de conexión 
de las personas, permiten la irrupción de nuevos tipos de intercomunicación 
y, consecuentemente, posibilitan nuevas formas de narrar. 
Pero la utilización de diversos medios en la narrativa no es su única carac -
terística definitoria, sino el hecho de constituirse en un espacio de producción 
colectiva. Las narrativas transmedia son un recurso para la construcción de 
conocimiento colectivo, en tanto que permiten a las personas participar en su 
producción y circulación.13 Jenkins las considera historias que tienen lugar a 
11 Leanne Hinton, “Panorama de la revitalización lingüística”, The green book of language revitaliza -
tion in practice , ed. por Leanne Hinton y Ken Hale (Massachusetts: Brill, 2013).
12 Carlos Alberto Scolari, “Transmedia storytelling: Implicit consumers, narrative worlds, and 
branding in contemporary media production”, International Journal of Communication , n.o 3 
(2009).
13 Raquel Merino del Río, reseña de Narrativas transmedia: Cuando todos los medios cuentan de Car -
los Scolari, Questiones Publicitarias  1, n.o 18 (2013).

Narrativas transmedia / Teresa Ordaz Guzmán, Leticia Pons Bonals16través de recursos multimodales de comunicación, en las que el papel del con -
sumidor es fundamental para la construcción de estas y toma un papel más 
activo. Sin duda, esto cambió los medios tradicionales de comunicación que se 
constituían desde una estructura donde el contenido era creado y distribuido 
por los medios masivos para una audiencia pasiva. Ahora, a través de la narra -
tiva transmedia, los consumidores son una parte activa en la creación de esas 
historias y, por ende, en la interpretación.14 
Esto se sustenta en una cultura de la convergencia,15 la cual da lugar a un 
entorno más dinámico y enriquecido por todos. Hablar de lo transmedia es 
involucrar activamente a las personas y trascender los límites de una pre -
sentación en un solo medio, por lo que este modelo narrativo trae una nue -
va concepción de quien las consume y plantea tanto nuevos desafíos como 
nuevas posibilidades. Evans firma que esta narrativa seguirá evolucionando, 
transformando los modos tradicionales de consumo de medios.16
El componente transmedial juega un papel en el que todos pueden parti -
cipar y aportar su propia versión de los hechos, lo que hace que cada medio 
que se utilice y cada narración profundice la comprensión del relato.17 Utili -
zar toda la potencialidad de lo transmedia, que se ha convertido en una for -
ma de compartir los conocimientos y desarrollar la memoria colectiva en este 
mundo interconectado, puede convertirse en una forma clave de contar his -
torias y compartir conocimientos, pues se refleja la esencia de la cultura digi -
tal en la que vivimos.
Por estas características (uso de diversos medios y participación de distin -
tos narradores en múltiples momentos del relato), Evans señala que las na -
rrativas transmedia no solo son una forma de entretenimiento, sino también 
una herramienta poderosa en la educación y la comunicación social.18 Pue -
den ser un recurso potencial no solo para la transmisión de las historias, sino 
también para la alfabetización digital. Como lo mencionan Sánchez-Caballé 
y González-Martínez: “En el ámbito educativo, el transmedia podría abor -
darse como un producto mediático, como un fenómeno para el que el sujeto 
requiere una alfabetización especial, o como un modo de enfrentarse al dise -
14 Henry Jenkins, Convergence culture: Where old and new media collide  (Nueva York: New York Uni -
versity Press, 2006).
15 Ibíd.
16 Elizabeth Evans, Transmedia television: Audiences, new media, and daily life (Nueva York: Routled -
ge, 2011).
17 Carlos Alberto Scolari, Narrativas transmedia: Cuando todos los medios cuentan  (Barcelona: Deus -
to, 2013).
18 Elizabeth Evans, Transmedia television …

Logos / Año LIII / Número 145 / jul-dic 2025 / pp. 11-2617ño de experiencias de aprendizaje”.19 De acuerdo con Scolari, en su texto de 
2018, Adolescentes, medios de comunicación, y culturas colaborativas: aprovechando 
las competencias transmedia de los jóvenes en el aula , una alfabetización transme -
dia incluye la “serie de habilidades, prácticas, prioridades, sensibilidades, es -
trategias de aprendizaje y formas de compartir que se desarrollan y se aplican 
en el contexto de las nuevas culturas participativas”.20
De acuerdo con el análisis realizado por Piñeiro-Naval y Crespo-Vila, el 
ámbito educativo ocupa el tercer lugar de importancia en los estudios realiza -
dos sobre narrativas transmedia. Concentra 18.2 % de la producción analiza -
da, precedido solo por el género de ficción (41.9 %) y el periodístico (22.3 %), 
lo que refleja un interés significativo por la incorporación de estas como re -
cursos valiosos para la formación.21
Y en este punto queremos ligar las narrativas transmedia con la pedagogía 
social. Con las narrativas transmedia, las historias pueden fluir, entrelazarse, 
enriquecerse a través de los medios para ser contadas de diversas maneras y 
recuperar el aspecto comunitario. En la literatura se encuentran varias expe -
riencias que las utilizan para abordar problemas complejos, como el cambio 
climático y la salud. Esto permite que las historias sean contadas por la co -
munidad y superen las limitaciones de las narraciones lineales.22
Consideramos que, si las narrativas transmedia se construyen desde la 
perspectiva de la pedagogía social, pueden contribuir a la reconstrucción de 
los conocimientos que dan identidad comunitaria. Una pedagogía que recono -
ce los conocimientos ancestrales y adopta comprensiones decoloniales puede 
transformar las prácticas educativas que emergen de las memorias colectivas 
de las comunidades y combatir modelos tradicionales.23 
Las narrativas comunitarias son parte esencial de la construcción colec -
tiva del conocimiento, y su producción en formato transmedia permite en -
tender el mundo a través del tiempo, al ampliar los canales de distribución y 
las posibilidades de participación en la reconstrucción permanente del rela -
19 Anna Sánchez-Caballé y Juan González-Martínez, “Transmedia learning: Fact or fiction? A 
systematic review (Aprendizaje transmedia: ¿realidad o ficción? Una revisión sistemática)”, 
Culture and Education  35, n.o 1 (2023): 23.
20 Citado en Exequiel Alonso y Viviana Alejandra Murgia, “Enseñar y aprender con narrativa 
transmedia: Análisis de experiencia en una escuela secundaria de Argentina”, Comunicación y 
Sociedad , n.o 33, (2018): 207.
21 Piñeiro-Naval y Crespo-Vila, “Metainvestigación en narrativas transmedia…”.
22 Irati Agirreazkuenaga y Mikel Ayllon, “Beyond the power of audio in native transmedia 
storytelling: Synergies between fiction and reality”, Social Sciences  12, n.o 6: (2023).
23 Catherine Walsh, “Introducción: Lo pedagógico y lo decolonial; Entretejiendo caminos”, en Pe-
dagogía decoloniales: Prácticas insurgentes de resistir, (re)existir y (re)vivir , ed. por Catherine Walsh 
(Quito: Abya-Yala, 2013).

Narrativas transmedia / Teresa Ordaz Guzmán, Leticia Pons Bonals18to. Hoy en día, los medios de comunicación digital nos permiten conocer esas 
historias de forma transformadora, ya que no dependen de una sola voz o un 
solo medio. Narrar y enriquecer un mismo relato utilizando diversos medios 
permite tender puentes entre el pasado (que se recupera en la historia prime -
ra contada por la persona adulta mayor) y el presente, al que se suman las vo -
ces de diversos actores sociales. 
Con las narrativas transmedia no solo se escuchan historias, sino que se 
cuentan colectivamente y se les da sentido, lo que no las limita a ser una he -
rramienta de difusión, sino que las posiciona como un acto de empoderamien -
to.24 Las comunidades pueden hablar de sí mismas y utilizar diversos medios 
y formas de darse a conocer, como videos, documentales, pódcast, etc., pa -
ra compartir su identidad, sus tradiciones, saberes y su propia cosmovisión 
del mundo. Esto conlleva un proceso de apropiación de la tecnología para la 
transformación social, mediante el fortalecimiento de la memoria colectiva y 
la generación de un sentimiento de pertenencia que trasciende fronteras. In -
tegrar las narrativas transmedia para la reconstrucción de saberes ancestra -
les comunitarios no solo significa compartir historias en la lengua originaria y 
su traducción, sino construir conocimiento de manera colectiva. Castells se -
ñala que este enfoque permite la inclusión de diversas voces, pues se promue -
ve el diálogo en dos lenguas y la reflexión crítica.25 
La pedagogía social asumida tiene un carácter intercultural, ya que no solo 
busca la coexistencia, sino la convivencia a través de un diálogo continuo. Co -
mo señala De Souza,26 la educación debe propiciar encuentros interétnicos y 
democráticos que trascienden el aula y llegan a la vida cotidiana. Tomando en 
cuenta las narrativas transmedia, desde una pedagogía intercultural, se pue -
den ofrecer experiencias de aprendizaje colectivo y participación social, para 
darle vida a un universo donde la historia no se consume de forma pasiva, si -
no que se construye con el otro. Entonces, desde la perspectiva intercultural, 
cada narrador relata sus propias experiencias, hace visible sus luchas y com -
parte sus saberes. 
Es aquí donde la pedagogía intercultural con su enfoque de respeto y reco -
nocimiento de la diversidad converge con la idea de “transmediar” como una 
propuesta que da sentido en un espacio donde la inclusión y el diálogo per -
24 Robert Pratten, Getting started with transmedia storytelling: A practical guide for beginners  (s. l.: im -
preso por el autor, 2011).
25 Manuel Castells, Comunicación y poder  (Ciudad de México: Siglo xxi, 2013). 
26 José de Souza Silva, “La pedagogía de la felicidad en una educación para la vida: El paradigma 
del ‘buen vivir’/’vivir bien’ y la construcción pedagógica del ‘día después del desarrollo’”, en Pe-
dagogías decoloniales: Prácticas insurgentes de resistir, (re)existir y (re)vivir; Tomo I , ed. por Catheri -
ne Walsh (Quito: Abya-Yala, 2013).

Logos / Año LIII / Número 145 / jul-dic 2025 / pp. 11-2619miten la construcción de conocimiento compartido. Una pedagogía intercul -
tural no solo invita a reconocer al otro, sino a escucharlo y construir historias 
comunes. Como afirman Verdeja y González, educar implica acoger la diver -
sidad cultural, pues permite que las diferencias se conviertan en puentes en 
lugar de barreras.27 Con las narrativas transmedia, las tradiciones orales se 
pueden digitalizar, el conocimiento se preserva, se reconstruye, mientras que 
el aprendizaje se transforma en una experiencia pedagógica que no se limita 
al traslado de la información, sino que enfrenta el reto de comprenderla, na -
rrarla y resignificarla desde la diversidad.
Cuando la pedagogía intercultural y las narrativas transmedia se cruzan, 
la educación adquiere nuevas formas. En un mundo donde las fronteras entre 
lo local y lo global se desdibujan, es clave reconocer la diversidad con estrate -
gias innovadoras y accesibles. La educación no puede ser un monólogo, debe 
transformarse en una conversación abierta y continua. Con esto se contribu -
ye a una educación que, de acuerdo con la unesco , aspira a ser ecológica, inter -
cultural e interdisciplinaria, capaz de incluir múltiples voces sin reducirlas a 
un solo discurso.28 Las narrativas transmedia facilitan una educación inclusiva, 
un medio donde la memoria colectiva se proyecta al futuro con nuevas formas. 
Si bien el planteamiento puede, a primera vista, resultar utópico, parti -
mos del reconocimiento de un interés compartido entre habitantes y orga -
nizaciones comunitarias, junto con investigadores y traductores interesados 
en impulsar acciones a favor de la diversidad lingüística y cultural. A fin de 
cuentas, como afirma Kepowicz Malinowska, es por las utopías que el mun -
do cambia y “cuando se comparten, se enriquece el sentido de nuestra vida, 
motivan a su búsqueda y generan la necesidad de entender y respetar las di -
ferencias. ¿Es idealismo? Pues existen en este mundo lugares donde gracias al 
predominio de estas tendencias se logran niveles de desarrollo humano sobre -
salientes y el éxito en los proyectos educativos”.29 
Con esta idea, aspiramos a una participación comprometida de parte de di -
versos actores interesados en conducirse a favor de un uso formativo de los re -
cursos digitales a los que la comunidad accede cotidianamente con otros fines. 
Asimismo, se busca contribuir a la educación de niñas y niños que participarán
activamente en la construcción de las narrativas transmedia y de docentes 
que podrán hacer uso de estos recursos en pro de una educación incluyente.
27 María Verdeja Muñiz y Xosé Antón González Riaño, “ Aportaciones de Paulo Freire a la edu -
cación intercultural: Un estudio de caso en la Educación Secundaria Obligatoria”, Revista Ibe -
roamericana de Educación  76, n.° 1 (2018).
28 unesco , Reimaginar juntos nuestros futuros: Un nuevo contrato social para la educación (Pa -
rís: unesco  / Fundación sm, 2022).
29 Kepowicz Malinowska, “Utopías y educación”, Reencuentro , n.o 34 (2006): 39.

Narrativas transmedia / Teresa Ordaz Guzmán, Leticia Pons Bonals20Inteligencia colectiva y cultura participativa como ejes  
para la reconstrucción de saberes ancestrales
La inteligencia colectiva juega un papel relevante en la producción y la circula -
ción de narrativas transmedia. Pierre Lévy refiere inteligencia colectiva  como 
la capacidad de las comunidades para reunir y potenciar sus conocimientos  
de manera colaborativa.30 La inteligencia colectiva se asienta en el principio de  
participación ciudadana y se relaciona con el derecho de acceso a la infor -
mación.31 En el contexto de la reconstrucción de los conocimientos y las tra -
diciones que dan identidad a la comunidad, este enfoque permite que las 
comunidades compartan su acervo cultural con una audiencia global, para fo -
mentar el diálogo intercultural y la cocreación de contenidos.
El uso de tecnologías digitales facilita este proceso, al proporcionar es -
pacios en los que las comunidades pueden documentar sus prácticas y co -
nocimientos, ya sea mediante plataformas colaborativas, archivos abiertos, 
enciclopedias digitales o bases de datos interactivas. Este enfoque no solo ase -
gura la conservación de los saberes, sino que también permite su adaptación 
a nuevos contextos, sin perder su esencia.
Los saberes comunitarios no solo se documentan en las narrativas trans -
media, sino que provocan la interacción y la reinterpretación colectiva me -
diante la participación de los múltiples actores que participan en su creación 
con base en espacios de diálogo. Ese es el sentido que Jenkins asume acerca 
de que el conocimiento no es un bien estático, sino un proceso dinámico que 
se fortalece a medida que es compartido y reconstruido en distintos medios 
y formatos.32
A través de herramientas como blogs, redes sociales, documentales par -
ticipativos y plataformas interactivas, las comunidades pueden registrar y 
compartir sus historias, al fortalecer su identidad cultural y promover el reco -
nocimiento de sus derechos. Además, esta participación permite que nuevas 
generaciones se interesen por sus propias raíces y se involucren en la recons -
trucción de sus tradiciones.
Ofrecer herramientas accesibles para que las comunidades narren sus pro -
pias historias y mantengan vivos sus conocimientos tradicionales facilita una 
cultura participativa clave con la que se promuevan el diálogo intergenera -
cional, la apropiación y la reconstrucción de los saberes en la era digital. Un 
informe de la unesco  subraya que el acceso abierto a la información es un 
30 Pierre Lévy, Collective intelligence: Mankind’s emerging world in cyberspace  (Cambridge: Perseus 
Books, 1997).
31 Lugo, López y Toranzo, Informe sobre tendencias sociales y educativas …
32 Jenkins, Convergence culture …

Logos / Año LIII / Número 145 / jul-dic 2025 / pp. 11-2621derecho fundamental que fomenta la participación ciudadana y fortalece la 
identidad cultural de los pueblos.33
La cultura participativa permite una apropiación crítica de la tecnología 
por parte de las comunidades, pues impulsa el desarrollo de competencias di -
gitales que les permiten no solo consumir contenido, sino crearlo y difundirlo  
de manera autónoma. Esto puede tener cierto impacto en la revitalización de  
las lenguas originarias, entendida como el conjunto de acciones a favor de la 
diversidad lingüística,34 que en este caso se decantan por impulsar la reali -
zación de prácticas culturales con el uso de recursos tecnológicos mediáti -
cos para divulgar las lenguas y las tradiciones de las comunidades desde una 
perspectiva actual. Esta visión, si bien recupera el pasado y reconoce la im -
portancia de los conocimientos ancestrales en la configuración identitaria, se 
dirige hacia la comprensión del presente y la imaginación de futuros desde el 
interior de las propias comunidades. En este sentido, la combinación de in -
teligencia colectiva y cultura participativa potencia la resiliencia cultural, al 
ofrecer a las comunidades herramientas para preservar y expandir su heren -
cia cultural en un entorno globalizado. Al integrar los conocimientos que dan 
identidad comunitaria en una estructura transmedia, se fortalece su circu -
lación, lo que asegura su vigencia y relevancia en un mundo interconectado.
Estrategias para la difusión y la reconstrucción de saberes 
ancestrales con narrativas transmedia
Actualmente, podemos encontrar algunas experiencias en las que las narrati -
vas transmedia son utilizadas con fines educativos.35 En estas se promueven 
aprendizajes significativos mediante formas de comunicación e interacción 
que involucran al estudiantado en la construcción colectiva de historias que 
circulan a través de diversos medios. 
En el Centro de Investigación en Tecnología Educativa ( cite) de la Univer -
sidad Autónoma de Querétaro ( uaq), en México, se impulsa el proyecto Hilos 
33 Lugo, López y Toranzo, Informe sobre tendencias sociales y educativas en América Latina, 2014 …
34 José Antonio Flores Farfán, Lorena Córdova Hernández y Josep Cru, Guía de revitalización lin -
güística: Para una gestión formada e informada  (Ciudad de México: Linguapax América Latina / 
uabjo , 2020).
35 Exequiel Alonso y Viviana Alejandra Murgia, “Narrativa transmedia pedagógica: Etapas, con -
textos y dimensiones para su inclusión en el aula”, Propuesta Educativa  1, n.o 53 (2020); Fran -
cisco Javier Albarello e Ivana Mihal, “Del canon al fandom escolar: #Orson80 como narrativa 
transmedia educativa”, Comunicación y Sociedad , n.o 33 (2018); Juan Carlos Amador-Baquiro, 
“Educación interactiva a través de narrativas transmedia: Posibilidades en la escuela, Magis: 
Revista Internacional de Investigación en Educación  10, n.o 21 (2018); Exequiel Alonso y Viviana 
Alejandra Murgia, “Enseñar y aprender con narrativa transmedia: Análisis de experiencia en 
una escuela secundaria de Argentina”, Comunicación y Sociedad , n.o 33 (2018).

Narrativas transmedia / Teresa Ordaz Guzmán, Leticia Pons Bonals22de Tradición: Narrativas Transmedia Bilingües para la Preservación de Cono -
cimientos Ancestrales de Pueblos Originarios, cuyo objetivo es registrar el co -
nocimiento sobre conservación del medioambiente, la salud y las festividades 
de comunidades periurbanas del estado de Querétaro. Con él se promueven 
procesos de aprendizaje de lectoescritura por parte de niños y niñas quienes, 
en colaboración con personas adultas mayores que habitan en estas comuni -
dades, construyen narrativas transmedia bilingües (en la lengua originaria y 
en español), las cuales serán editadas y difundidas a través de diversos me -
dios, procurando su circulación y ampliación continua.
En este proyecto se plantea que la reconstrucción y la difusión de los co -
nocimientos que dan identidad comunitaria se pueden fortalecer mediante 
estrategias que combinen la participación con la convergencia mediática y 
la alfabetización digital. Se trata de aprovechar las herramientas tecnológi -
cas y crear archivos digitales abiertos para resguardar y compartir estos co -
nocimientos en diversos formatos, con lo que se aseguran su accesibilidad y 
su preservación. Así, mediante la construcción de narrativas transmedia, se 
garantiza su resguardo y circulación, así como se abre la posibilidad a una re -
construcción permanente.
Es necesario tener en cuenta que un trabajo de esta naturaleza conlleva 
retos pedagógicos que tienen que ver no solo con la curación del contenido y 
la adaptación de la historia para su circulación a través de diversos medios,36 
sino que también involucra el aseguramiento del acceso a los medios digita -
les, la participación de un equipo técnico y pedagógico sólido que respalde 
este proceso, así como el desarrollo de una alfabetización transmedia.37 Esto 
permite a los miembros de la comunidad participar activa y éticamente en la 
producción y el mantenimiento de conversaciones abiertas y continuas en los 
medios involucrados. Es claro que el éxito de la propuesta que aquí se expone 
se visualiza como un proceso a largo plazo, en el que deberán converger inte -
reses de instituciones educativas, autoridades comunitarias y un equipo am -
plio de profesionistas (pedagogos, tecnólogos, comunicólogos y traductores de 
lenguas indígenas). Todos ellos, junto con los narradores que detonan las his -
torias en las comunidades, mantienen vivo el interés por construir una cultu -
ra digital que toma como base la interculturalidad.
36 Julián de la Fuente Prieto, Pilar Lacasa Díaz y Rut Martínez-Borda, “ Adolescentes, redes socia -
les y universos transmedia: la alfabetización mediática en contextos participativos”, Revista 
Latina de Comunicación Social  74 (2019).
37 Sánchez-Caballé y González-Martínez, “Transmedia learning: Fact or fiction?...”.

Logos / Año LIII / Número 145 / jul-dic 2025 / pp. 11-2623Conclusiones
Las narrativas transmedia son un vehículo poderoso para la reconstrucción 
de conocimientos ancestrales que fortalezcan la presencia y la identidad co -
munitaria. La propuesta de vincular su producción y circulación con la peda -
gogía social —asumida desde un enfoque intercultural, en el que se destaca el 
diálogo intergeneracional como punto de partida para la construcción de un 
relato colectivo y dinámico que aborde el pasado y el presente con miras a la 
construcción de un futuro comunitario compartido— es una propuesta alen -
tadora que muestra cómo la intersección de campos de conocimiento permite 
atender situaciones inéditas.38 
Las características de las narrativas transmedia que se destacan en este 
trabajo son el uso de diversos medios, la producción colaborativa y la inteli -
gencia colectiva. Para Sánchez-Caballé y González-Martínez, cuando se ha -
bla de transmedia, es imprescindible referirse a tres conceptos fundamentales 
nacidos con Jenkins en el 2006: convergencia mediática , cultura participativa  e in-
teligencia colectiva . En este sentido, la convergencia mediática es condición de 
existencia de la narrativa transmedia y se refiere a la posibilidad que tienen 
los consumidores para transitar entre distintos medios. 
La participación promueve la idea de que las personas ya no son solo con -
sumidoras de contenido, sino también creadoras. Esto que permite que las 
audiencias se involucren en la recreación de la narrativa que en este caso se 
espera, además, se presente en español y lengua originaria. Y la inteligen -
cia colectiva se dirige al fortalecimiento de la participación ciudadana en la 
era digital. Para el caso de conocimientos que están en riesgo de desaparición 
(muchos se presentan en lengua originaria), esta perspectiva resulta funda -
mental, ya que empodera a las comunidades con el objetivo de que sean pro -
tagonistas en la narración y reconstrucción de su propio legado.
En el caso que aquí nos ocupa, lo transmedia potencia el uso de la narra -
tiva resignificando el tiempo y el espacio que Skliar considera perdido en una 
sociedad en la que los desplazamientos, la inmediatez y la falta de reflexión se 
convierten en signos característicos de las relaciones humanas.39 En este sen -
tido, se plantea que la apropiación por parte de las comunidades de los me -
dios digitales fortalece la construcción de una ciudadanía participativa en la 
que el acervo cultural comunitario se suma a la audiencia global, con ello se 
fomenta el diálogo intercultural y la cocreación de contenidos.
Sin embargo, resulta importante mencionar que, para garantizar que ini -
ciativas como la que aquí se presenta tengan éxito, es fundamental impul -
38 Morin, La cabeza bien puesta …
39 Skliar, “Sobre la artesanía narrativa”.

Narrativas transmedia / Teresa Ordaz Guzmán, Leticia Pons Bonals24sar la capacitación en herramientas digitales, la alfabetización transmedia, 
la formación de narradores comunitarios, así como el influjo de políticas pú -
blicas orientadas a fortalecer las lenguas originarias y la participación de las 
comunidades. De esa manera, mediante la documentación y difusión de sus 
historias, se asegura que el conocimiento comunitario se mantenga vivo y en 
constante evolución.
Bibliografía citada
Agirreazkuenaga, Irati y Mikel Ayllon. “Beyond the power of audio in nati -
ve transmedia storytelling: Synergies between fiction and reality”. Social 
Sciences  12, n.o 6 (2023): 344. https://doi.org/10.3390/socsci12060344
Albarello, Francisco y Ivana Mihal. “Del canon al fandom escolar: #Orson80 
como narrativa transmedia educativa”. Comunicación y Sociedad , n.o 33 
(2028): 223-247.  https://doi.org/10.32870/cys.v0i33.7055
Alonso, Exequiel y Viviana Alejandra Murgia. “Enseñar y aprender con na -
rrativa transmedia: Análisis de experiencia en una escuela secundaria 
de Argentina”. Comunicación y Sociedad , n.o 33 (2018): 203-222. https://doi.
org/10.32870/cys.v0i33.7039
— “Narrativa transmedia pedagógica: Etapas, contextos y dimensiones para 
su inclusión en el aula.  Propuesta Educativa  1, n.o 53 (2020): 99-112. https://
www.redalyc.org/articulo.oa?id=403064166009  
Amador-Baquiro, Juan Carlos. “Educación interactiva a través de narrativas 
transmedia: Posibilidades en la escuela”. Magis: Revista Internacional de In -
vestigación en Educación  10, n.o 21 (2018): 77-94. https://doi.org/10.11144/Ja -
veriana.m10-21.eint
Cabrera Hernández, Dulce María. “Quiénes somos: Narrativa biográfica y ex -
periencia formativa”. En Narrativa biográfica y formación de investigadores 
educativos . Coordinado por Dulce María Cabrera Hernández, 37-60. Pue -
bla: Benemérita Universidad Autónoma de Puebla / Ediciones del Lirio, 
2022. https://www.researchgate.net/publication/381352507 _Narrativa_
biografica_y_formacion_de_investigadores_educativos  
Castells, Manuel. Comunicación y poder . Ciudad de México: Siglo xxi, 2013. 
De la Fuente Prieto, Julián, Pilar Lacasa Díaz y Rut Martínez-Borda, “ Adoles -
centes, redes sociales y universos transmedia: la alfabetización mediáti -
ca en contextos participativos”. Revista Latina de Comunicación Social  74 
(2019): 172-196.
De Souza Silva, José. “La pedagogía de la felicidad en una educación para la vi -
da: El paradigma del ‘buen vivir’/‘vivir bien’ y la construcción pedagógica 
del ‘día después del desarrollo’. En Pedagogías decoloniales: Prácticas insur -
gentes de resistir, (re)existir y (re)vivir; Tomo I . Editado por Catherine Wal -

Logos / Año LIII / Número 145 / jul-dic 2025 / pp. 11-2625sh, 469-507. Quito: Abya-Yala, 2013. https://agoradeeducacion.com/doc/
wp-content/uploads/2017/09/Walsh-2013-Pedagog%C3%ADas-Decolo -
niales.-Pr%C3%A1cticas.pdf
Evans, Elizabeth. Transmedia television: Audiences, new media, and daily life . 
Nueva York: Routledge, 2011.
Flores Farfán, José Antonio, Lorena Córdova Hernández y Josep Cru. Guía de 
revitalización lingüística: Para una gestión formada e informada . Linguapax 
América Latina / Universidad Autónoma Benito Juárez de Oaxaca, 2020.
Hinton, Leanne. “Panorama de la revitalización lingüística”. En The green book 
of language revitalization in practice . Editado por Leanne Hinton y Kenneth 
Halle, 1-18. Massachusetts: Brill, 2013.
Jenkins, Henry. Convergence culture: Where old and new media collide . Nueva 
York: New York University Press, 2006.
Kepowicz Malinowska, Bárbara. “Utopías y educación”. Reencuentro , n.o 34 
(2006): 28-40. https://reencuentro.xoc.uam.mx/index.php/reencuentro/
article/view/422
Leite Méndez, Analía Elizabeth y José Ignacio Rivas Flores. “Narrativas en 
la formación docente: Re-creando otros aprendizajes”.  Formação Docente: 
Revista Brasileira de Pesquisa sobre Formação de Professores  15, n.o 33 (2023): 
05-17. doi: 10.31639/rbpfp.v15i33.683 
Lévy, Pierre. Collective intelligence: Mankind’s emerging world in cyberspace  (Cam -
bridge: Perseus Books, 1997).
Lugo, María Teresa, Néstor López y Liliana Toranzo. Informe sobre tendencias 
sociales y educativas en América Latina, 2014: Políticas tic en los sistemas edu -
cativos de América Latina . Buenos Aires: International Institute for Educa -
tional Planning / Organización de las Naciones Unidas para la Educación, 
la Ciencia y la Cultura, 2014. https://unesdoc.unesco.org/ark:/48223/
pf0000230080
Merino del Río, Raquel. Reseña de Narrativas transmedia: Cuando todos los me -
dios cuentan  de Carlos Scolari. Questiones Publicitarias 1, n.o 18 (2013): 194-
197. https://doi.org/10.5565/rev/qp.50
Morin, Edgar. La cabeza bien puesta: Repensar la reforma; Reformar el pensamien -
to. Buenos Aires: Nueva Visión, 2012.
Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultu -
ra, Reimaginar juntos nuestros futuros: Un nuevo contrato social para la edu -
cación . París: Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la 
Ciencia y la Cultura / Fundación sm, 2022. https://unesdoc.unesco.org/
ark:/48223/pf0000381560  
Piñeiro-Naval, Valeriano y Raquel Crespo-Vila. “Metainvestigación en na -
rrativas transmedia: Aportes desde Iberoamérica”. Palabra Clave  25, n.o 3 

Narrativas transmedia / Teresa Ordaz Guzmán, Leticia Pons Bonals26(2022): e2534. https://www.redalyc.org/journal/649/64974000003/html/  
Pratten, Robert. Getting started with transmedia storytelling: A practical guide for 
beginners . S. l.: impreso por el autor, 2011. 
Ruiz Muñoz, María Mercedes y María Fernanda Álvarez Gil. “La narrativa y sus 
aportes a la construcción del conocimiento social”.  Revista Latinoamerica -
na de Estudios Educativos  53, n.o 2 (2023): 385-399. https://www.scielo.org.
mx/scielo.php?script=sci_abstract&pid=S2448-878X2023000200385&l -
ng=es&nrm=iso  
Sánchez-Caballé, Anna y Juan González-Martínez. “Transmedia learning: 
Fact or fiction? A systematic review (Aprendizaje transmedia: ¿Realidad 
o ficción? Una revisión sistemática)”. Culture and Education  35, n.o 1 (2023): 
1-32. https://doi.org/10.1080/11356405.2022.2121131/FORMAT/EPUB  
Scolari, Carlos Alberto. Narrativas transmedia: Cuando todos los medios cuentan .
Barcelona: Deusto, 2013.
— “Transmedia Storytelling: Implicit Consumers, Narrative Worlds, and 
Branding in Contemporary Media Production”. International Journal of 
Communication , n.o 3 (2009): 586-606. https://ijoc.org/index.php/ijoc/ar -
ticle/view/477
Skliar, Carlos. “Sobre la artesanía narrative”. En Narrativa biográfica y for -
mación de investigadores educativos . Coordinado por Dulce María Cabre -
ra Hernández, 23-35. Puebla: Benemérita Universidad Autónoma de 
Puebla / Ediciones del Liri, 2022. https://www.researchgate.net/publi -
cation/381352507 _Narrativa_biografica_y_formacion_de_investigadores_
educativos
Úcar, Xavier. “La pedagogía social frente a las desigualdades y vulnerabili -
dades en la sociedad”. Zona Próxima , n.o 29 (2018): 52-69. http://dx.doi.
org/10.14482/zp.29.0005
Verdeja Muñiz, María y Xosé Antón González Riaño, “ Aportaciones de Pau -
lo Freire a la educación intercultural: Un estudio de caso en la Educa -
ción Secundaria Obligatoria”. Revista Iberoamericana de Educación  76, n.° 1 
(2018): 143-168. https://rieoei.org/RIE/article/view/2854/3836  
Walsh, Catherine. “Introducción: Lo pedagógico y lo decolonial; Entretejiendo 
caminos. En Pedagogía decoloniales: Prácticas insurgentes de resistir, (re)exis -
tir y (re)vivir . Editado por Catherine Walsh, 23-69. Quito: Abya-Yala, 2013.
https://doi.org/10.5212/praxeduc.v.10i2.0015